【甘黨】代替你完成未完成的事
#副標題:為了你活下去
#接續等待七日的夢境設定
#一方死題目
#ooc
#和現實世界本人無關
#歌詞來自【さよならのかわりに】
#爛尾(?)
「傍には居なくても」(即使你不在身邊)
「たしかにキミの事感じるよ」(我還是確確實實的感覺得到你喔)
_
獨自站在房間的正中央,少年背對著房門,因為沒有開燈所以無法看清他此刻的表情。
「你真的不在了嗎?」
「明明就彷彿站在我身後啊……」
少年雙手環著胸,緩緩蹲下身。他左看看右看看,確定沒有自己所希望的事物後,深深嘆了一口氣。
夏日夜晚涼風徐徐,在落地窗旁的窗簾隨其舞動著,他默默看著窗簾,似乎想像它的搖擺旋轉不是因為風的緣故,而是有人站在它身後而引起。
而那人就是,自己……過世的戀人。
「……」
在少年還沉溺於自己思緒時,口袋裡頭的手機震動讓他回過神,滑開手機後映入眼簾的是好友的消息。
「那個,是lefty桑嗎?我是天月。」
少年在確定自己的聲音如同往常充滿著元氣之後,打給了自己的朋友,也是伊東歌詞太郎摯友,イトヲカシ的團員。
「天月,你真的決定要跟我一起完成……那傢伙剩下路上live嗎?」
「是的!請讓我跟您一起巡迴日本,完成你們原本約定好的路上live!」
「恩,當然是好,但是天月你的身體……我聽はしやん說你的身體狀況最近不是很好……」
「……那個啊」
「lefty桑不用擔心,我會在巡迴前調理好身體的!」
「那我知道了,你好好休息吧,下個月就要出發,讓我們一起完成那傢伙未完成的路上live!」
「好的!」
說完電話,天月聽著耳邊傳來的嘟嘟聲,久久沒有掛掉電話,不知不覺手機螢幕上頭出現了透明的水珠。
一粒,兩粒……
在得知愛人車禍過世後,天月不曾在任何人面前哭過,眼淚不曾出現在他臉上,身邊的朋友只看過他紅著眼眶。
大家都希望天月能夠在他們面前大哭一場好宣洩情緒,但是看見天月努力擠出的笑容,他們只能默默不語。
まふまふ曾經想過要自己衝上前抱著摯友天月大哭,後來他放棄了……他抱了そらる一會兒後,便露出笑臉去找天月。
所有人都明白天月的痛苦,正因為明白他表現堅強和忍耐的原因,所以朋友們決定要陪天月,用他所希望的方式去面對眼前的難關。
當只有自己一個人在房間的時候,天月才會放任自己被悲傷的情感所吞沒。
放聲大哭吧。
在哭泣時總會感覺到有誰將自己擁抱在懷裡,溫柔的擦拭自己的眼淚,在自己耳邊輕聲安撫著。
天月像是一個受傷的孩子哭泣著,腦海裡只有伊東歌詞太郎的身影和歌聲。
「ふと思い出して涙流す」(突然想起而流下眼淚)
「日々は当分続きそうだけど」(的日子會暫且這樣持續著)
_
「はしやん那就麻煩你了,我家孩子就拜託你照顧了。」
在準備前往路上live前幾天,天月將自己寶貝的寵物送到好友家照顧。
「天月……你的身體真的不要緊了嗎?」
はしやん站在自家門口準備送天月出去,見友人轉身要離開時,他忍不住問道。
「完全沒有問題!」
「我會好好照顧自己的,cof的媽媽はしやん請不要擔心我喔!」
天月聽到はしやん的問題,立刻回頭露出笑容說。
我會好好活著的,為了他。
天月在心中暗自補了一句。
_
「啊,這個天氣可能會下雨啊……」
到達路上live的現場,烏雲密佈在天空,lefty忍不住擔心起待會下雨的話該如何是好,聽到lefty的喃喃自語,天月拿起麥克風大聲說道。
「放心,無論有沒有下雨,今天都要唱歌給等待已久大家。要和大家一起快樂的唱下去。」
圍著路上live場地的歌迷立刻歡呼鼓掌,沒有人問為何這場live是由天月和lefty表演,所有人都曉得原因。
原本以為再也無法在街頭看到令人熟悉的表演,但當天月在推特上頭表示會完成伊東歌詞太郎與lefty的巡迴時,沒有一位歌迷是不會感動落淚的……
所有人冒著可能會淋雨的風險,為了今天這場live;為了伊東歌詞太郎;為了lefty;為了天月,都要來欣賞表演,說什麼都不能缺席。
「那麼,第一首歌是さよならのかわりに」
聽到歌名時現場的歌迷們鼓掌著,眼眶不自覺的紅了起來。
隨著lefty的伴奏,天月開口唱了這首無比熟悉的歌……
曾經伊東歌詞太郎為他和音過。
「たなびく雲のその向こうに」(在綿延的雲的那一端)
「虹の橋って場所があるらしい」(好像有被稱為彩虹之橋的地方)
「キミは今そこにいるかな?」(你現在在那邊嗎?)
你現在,在那邊嗎?伊東笨蛋太郎……
天月在唱完第三句時,內心不禁出現了這個問句。
隨著歌聲,烏雲的眼淚悄然無聲的流下來。
但是路上live仍持續進行著,沒有任何人離開,天月的聲音、lefty的伴奏沒有停歇。
「季節外れのにわか雨が」(搞錯季節的驟雨)
「キミの居ない街に降り注いだ」(往你已不在的街道上傾注著)
在逐漸變大的雨勢中,天月像是用盡全力似的唱著。
「この雨が止んだら 悲しみに暮れ行く」(若這場雨停止的話 逐漸結束的傷悲地)
「日々はもう 終わりにしよう」(日子 也讓他結束吧)
傷心的日子讓他結束吧……
因為歌詞太郎並不喜歡天月哭泣的表情。
「あの虹の袂(たもと)で」(在那彩虹的橋畔)
「キミは僕を見てる」(你正看著我)
「心配いらない強くなるよ」(不用擔心 我會變得堅強的呦)
笨蛋太郎,不要擔心我……
我會努力的活下去的……
「だけど たまには 夢で会いに来てね」(但是,偶爾,你也來我的夢裡看看我吧)
所以要記得到我夢裡,否則就算你給我一百瓶可樂,我也不會原諒你的。
「キミと共に生きた」(與你一同生活著的)
「めくるめく時間が」(令人目眩的時間)
「この先の未来を照らしてくれるから(因為會照亮著之後的未來)
「きっと大丈夫」(一定沒有問題的)
「また会える日まで」(到再度相見的那一天為止)
「頑張ってみるよ」(我會努力看看的呦)
當我們再度見面的時候,天月和伊東歌詞太郎就永遠不會再分開了喔……
到時候,我們會永遠過著幸福快樂的日子……
「ありがとう 愛してる」(謝謝你,我愛你)
「ありがとう」(謝謝你)
我愛你伊東歌詞太郎,謝謝你出現在我生命。
_
「其實,我知道的喔……」
「無論是自己身邊的親朋好友,或是台下的大家,所有在乎天月的人……」
「都很擔心天月我……」
「但是請不要擔心!」
「接下來的每一天我都會繼續快樂的唱著歌,連同伊東歌詞太郎的份一起!」
「所以,不管是歌詞太郎還是大家……都要過著幸福快樂的日子喔!」
_
【完】
评论